nước khoáng

Học thuật
Thân thiện
nước khoáng

Sau khi tập thể dục, anh ấy thường uống một chai nước khoáng để bù chất điện giải.

Définition
  1. Nom féminin :
    • Eau minérale : "nước khoáng" désigne une eau naturelle provenant d'une source souterraine, contenant des minéraux dissous et souvent consommée pour ses propriétés bénéfiques pour la santé. Elle est généralement embouteillée à la source.
Exemples d'utilisation
  • Nom féminin :
    • Tôi thích uống nước khoáng hơn nước lọc. (Je préfère boire de l'eau minérale plutôt que de l'eau filtrée.)
    • Nhà hàng này phục vụ nước khoáng địa phương. (Ce restaurant sert de l'eau minérale locale.)
    • ấy mua một chai nước khoáng ga. (Elle achète une bouteille d'eau minérale gazeuse.)
Utilisations avancées
  • "nước khoáng nóng" : eau thermale.
    • Khu nghỉ dưỡng này nổi tiếng với suối nước khoáng nóng. (Cette station thermale est réputée pour ses sources d'eau thermale.)
Variantes et mots apparentés
  • Nước suối (nom féminin) : eau de source. Bien que similaire, "nước suối" peut désigner une eau de source qui n'est pas nécessairement riche en minéraux spécifiques ou commercialisée comme telle.
  • Nước ngọt (nom féminin) : boisson gazeuse, soda. Attention, ce terme est différent et ne désigne pas une eau minérale.
Synonymes
  • Eau de source : eau provenant d'une source souterraine qui peut être naturellement potable. La distinction avec "eau minérale" réside souvent dans la teneur minérale constante et la reconnaissance officielle.
  • Eau embouteillée : eau mise en bouteille. Terme plus générique qui peut inclure l'eau minérale, l'eau de source ou l'eau purifiée.
Expressions idiomatiques

Aucune expression idiomatique courante en français n'utilise directement le terme "eau minérale" comme équivalent d'une expression vietnamienne contenant "nước khoáng".

nước khoáng

Sau khi tập thể dục, anh ấy thường uống một chai nước khoáng để bù chất điện giải.

  1. eau minérale
    • nước khoáng nóng
      eau thermale